-
1 smoking area
-
2 smoking area
-
3 station
место; станция; пункт; установка; устройство; электростанция; радиостанция; устанавливать; помещать; размещать station base - центральный пункт пожарной связи station base pump(ing) - главная насосная станция station break glass - кнопочный пожарный извещатель с разбиваемым стеклом station bungalow - одноэтажное здание пожарной команды station carbon dioxide charging - зарядная станция углекислотных огнетушителей station casualty clearing - эвакуационный пункт station central alarm - центральный пункт пожарной связи station central (fire) - центральный пункт пожарной охраны (пожарной связи) station electric fire alarm - станция электрической пожарной сигнализации station electric fire alarm - of channel system станция электрической пожарной сигнализации лучевой системы station fag - жарг место для курения (в лесу) station filling - бензиновая колонка, бензоколонка; заправочная станция station fire - пожарная команда (часть) station fire weather - метеорологическая станция леоопожарной службы station first aid - пункт первой (медицинской) помощи station headquarters fire - управление пожарной охраны station lookout - наблюдательная вышка леоопожарной службы station manual pull - ручной пожарный извещатель station oxygen - станция установка) для получения (жидкого) кислорода station oxygen charging - кислородная станция station part-time fire - пожарная команда с некруглосуточным дежурством личного состава station permanently manned fire - пожарная команда с круглосуточным дежурством личного состава station petrol filling - бензиновая колонка, бензоколонка; заправочная станция station power - силовая установка; электростанция station public fire - муниципальная (городская) пожарная команда station pumping - насосная станция station unmanned - пожарное депо без дежурства личного состава station water - пункт водоснабжения; водоразборная колонка; водонапорная башня station water-pumping - насосная станция station whole-time fire - пожарная команда с круглосуточным дежурством личного состава station work - рабочее место -
4 куритчанін
место для курения; курилка разг. -
5 smoking area
место для курения < в пассажирском салоне> -
6 smokery
* * *1) место для курения 2) редк. коптильня -
7 smoking
1. курение; дымообразование; дымлениеpassive smoking — «пассивное курение»
2. курящий; дымящий; коптящий -
8 smoking
-
9 smokery
сущ.
1) место для курения (в т.ч. притон для курения опиума, курительная комната и т.д.)
3) редк. коптильня Syn: smoke-house -
10 ԾԽԱՐԱՆ
ի 1. Место для курения, курительная (комната) курилка (прост.). 2. Коптильня. 3. (հնց.) Заведение для курения наркотиков. -
11 куритан
(прич. от куритны) 1. курительный; предназначенный для курения; \куритан бумага курительная (папиросная) бумага; \куритан места место для курения 2. разг. курево; \куританыт эм? у тебя есть курево? -
12 chip-mounting area
English-Russian big polytechnic dictionary > chip-mounting area
-
13 smoking area
-
14 a smoking area
Разговорное выражение: сачок (место для курения (особенно в учебном заведении) a place where smoking is allowed) -
15 smoking area
Путешествия: место для курения -
16 smokery
[`sməʊkərɪ]место для курениякоптильняАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > smokery
-
17 흡연장
흡연장【吸煙場】место для курения -
18 fum·o
дым; kolono de \fum{}{·}o{}{·}o столб дыма \fum{}{·}o{}{·}o de incenso дым (от) ладана; leviĝas \fum{}{·}o{}{·}o поднимается дым; ne ekzistas \fum{}{·}o{}{·}o sen fajro посл. нет дыма без огня \fum{}{·}o{}{·}a дымный; дымовой \fum{}{·}o{}{·}a nubo облако дыма \fum{}{·}o{}{·}i 1. vn дымиться; куриться; дымить; коптить (испускать дым); 2. vt курить (табак, опиум, трубку, папиросу и т.п., но не ладан!) \fum{}{·}o{}ad{·}o 1. дымление \fum{}{·}o{}ado de tuboj испускание дыма трубами; 2. курение \fum{}{·}o{}aĵ{·}o 1. копоть; ср. fulgo; 2. копчёность (= bukano) \fum{}{·}o{}aĵoj копчёности, копченье \fum{}{·}o{}aĵ{·}i vt коптить (рыбу, мясо и т.п. = fumsekigi) \fum{}{·}o{}aĵita haringo копчёная сельдь \fum{}{·}o{}aĵ{·}ej{·}o коптильня \fum{}{·}o{}aĵ{·}ist{·}o коптильщик \fum{}{·}o{}ant{·}o курильщик, курящий ( сущ.) \fum{}{·}o{}ec{·}a напоминающий дым, похожий на дым; дымчатый \fum{}{·}o{}eg{·}o густой дым; дымище \fum{}{·}o{}ej{·}o курильня, курилка, курительная комната (= fumsalono, fumĉambro); место для курения \fum{}{·}o{}et{·}o дымок \fum{}{·}o{}iĝ{·}i задымить(ся), начать дымиться \fum{}{·}o{}iz{·}i окуривать, обрабатывать дымом \fum{}{·}o{}il{·}o \fum{}{·}o{}uj{·}o курильница, кадильница; кадило. -
19 тшынасянiн
курилка, место для курениясёрниыс кыптiс тшынасянiнын (В.Тим.) -
20 куританін
разг. курилка, место для курения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Жертвенник место для принесения жертвы — возвышение, на котором приносились жертвы. Основной тип его это возвышенность, дающая возможность приносить жертву не на самой земле, а над нею, ближе к небу, как обиталищу божества. Поэтому и самые жертвенники созидались обыкновенно на высотах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Жертвенник, место для принесения жертвы — возвышение, на котором приносились жертвы. Основной тип его это возвышенность, дающая возможность приносить жертву не на самой земле, а над нею, ближе к небу, как обиталищу божества. Поэтому и самые жертвенники созидались обыкновенно на высотах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вред курения — Сигарета, готовая для курения Табакокурение (или просто курение) вдыхание дыма тлеющих высушенных или обработанных листьев табака, наиболее часто в виде курения сигарет. Люди курят для получения удовольствия, из за сформировавшейся вредной… … Википедия
Уютное место — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Улица Гороховая 3 к … Каталог отелей
Хостел Счастливое Место — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: Адрес: Рижский проспект 23 А3, Ад … Каталог отелей
Pueblo Bonito Pacifica Resort & Spa - Luxury Все включено, Только для взрослых — (Кабо Сан Лукас,Мексика) Категория отеля: 5 звез … Каталог отелей
Жертва курения, курение — К бескровным жертвам (см. Жертва), приносимым во время иуд. см. Богослужение, помимо хлебного приношения и жертвы возлияния, относится и Ж.К., имевшая место и в идолопоклоннич. культах (см. Идол, идолослужение, IV,1). Об этом свидет вуют находки… … Библейская энциклопедия Брокгауза
smoking area — место для курения material processing area площадка для переработки груза fast drying storage area площадка для ускоренной сушки subsistence area площадка для хранения продовольствия packing and crating area площадка для упаковки грузов interior… … English-Russian travelling dictionary
Lotus Lodge am See — (Kagar,Германия) Категория отеля: Адрес: Dorfstr.13, 16837 Kagar, Германия … Каталог отелей
бригада — ы, ж. brigade f., > пол. brygada, нем. Brigade. 1. воен. Часть войска, из нескольких полков, имеющих одного командира. Сл. 18. В 18 день, отделен с бригадою полковник Николаи Балк, и указано ему стать от рижской дороги. Кн. М. // Сл. 18 2 139 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Résidence Miro — (Лез Арк сюр Аржан,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1688 Route De … Каталог отелей